ON THE ROAD AGAIN AND AGAIN

bukas, balik ulit akong manila. pahinga isang araw tapos biyaheng davao. from davao, long drive paakyat ng mt. apo. baba sa davao ng sabado, uwi ng maynila. balik ng singapore ng linggo. pahinga ng isang araw. martes, byaheng sydney. trabaho hanggang sabado, lipad ng perth ng linggo. trabaho sa perth hanggang martes, pahinga ng miyerkoles. conference sa singapore ng huwebes. pahinga isang linggo. lipad ng shanghai ng 24. trabaho hanggang sabado. lipad ng beijing ng linggo. trabaho hanggang martes. uwi ng miyerkoles. by the time na matapos ang trabaho ko, august na.

wala nang sars, welcome back the accidental tourist.

I 2nd THE FUCKING MOTION

natapos ang linggong ito, punong puno ng mga meeting sa cliente at mga presentation. kasama ko si henry, ang aking kaupisinang malaysian-chinese. buti siya ang kasama ko dahil di siya maselan sa pagkain. nung lunes ay pinakain ko siya ng balut. walang ka-kurap-kurap niyang isinubo ang itlog. hehehe… gustong gusto rin niya ang sisig natin. at siyempre, ang tuna belly. sinama ko rin siya rito sa bahay at pinatikim ng bihon guisado. buti yon para malaman niya na walang kalasa-lasa ang pansit sa singapore. bumili rin kami ng marang at kinain namin sa aking hardin.

masarap daw ang buhay ko rito, ang sabi niya… may sariling bahay, may garden, nakatira sa bundok, sariwa ang hangin at maganda ang view. isang malakas na “i second the fucking motion!”, ang sagot ko.

CONTACT ME FOR FREE

ending ng isang sulat na natanggap ko ngayon galing sa isang kasama ko sa kumpanya nung humingi ako ng information sa kanya:

“…Hopefully it’s what you need. Any questions, please contact me for free.”

hehehe… this just made my day. itatanong ko nga sana, in return, “how much will it cost me if i have any difficult questions”.

GOODBYE KOREA

pagkatapos ng drinking binge kagabi, kala ko di ako magigising para sa early morning flight ko pauwi dito sa singapore. having survived korea, nandito na ako sa singapore. kasama ko na ulit si jet at 12th anniversary na namin bukas. sarap!

p.s. di ko pa rin makalimutan yung isang saksakan ng taba na koreanong six-footer na umakap sa akin nang pagkahigpit sa kalye bago kami maghiwalay kagabi at sumigaw ng “I LOVE YOU JAY”. hehehe… di ko alam kung anong igaganti ko sa kanya. niyakap ko na lang din siya at sumigaw ng “I LOVE KOREA”.

WORK HARD, PLAY HARD

kahapon, medyo maaksyon ang araw ko. nag host kami ng conference sa seoul na buong araw. in typical korean fashion na work hard, play hard: kainan at inuman after the long day. kumuha kami ng isang kuwarto sa isang restaurant at doon ginanap ang post conference party. siyempre, hindi mawawala sa isang korean dinner ang kanilang national drink na soju. tuwang tuwa ang mga koreano sa mga foreigners kaya ang grupong apat na intsik at isang pinoy ay pinagkatuwaan ng husto sa pamamagitan ng walang patid na toast. mapapansin mo na lang, palakas nang palakas ang boses ng mga tao, nagsasayaw na kahit walang tugtog, marami nang mga impromptu speeches… ipekto lahat ng alcohol.

Continue reading

GAMOT SA CONSTIPATION ANG KOREAN FOOD

eto subok na subok na: kung di kayo makaebs, umordor lang kayo ng take out na korean food. sigurado after the meal, halos lumakad takbo kayo papunta sa comfort room. tulad kanina, pagtapos ng dinner namin at pagkarating na pagkarating dito sa hotel room ko, nakita ko pa lang ang inodoro sa CR, napa-upo na agad ako….

(pregnant pause)

actually, napaupo ako ng 2 beses. hehehehe… simula nang dumating ako dito sa seoul kahapon, nakaka 6 na dalaw na ako sa trono. di ata kaya ng tiyan ko ang long term barrage ng kimchi at korean barbeque. ang maganda lang eh masarap ang pagkain dito, kaya pinagpapasensyahan ko na ang hilab ng tiyan, malimit na pagutot at minsan pa nga eh UST. alam nyo bang ibig sabihin ng UST? hehehe…

DEAR MYLAB,

Kamusta ka na? I hope you are alright upon recieving this wonderful letter… of mine. hehehe. Parang introduction ng isang grade school student nung pinagawa siya ng teacher niya sa English ng assignment: “Write a letter to your best friend about how you spent your summer vacation”.

Unang alis ko dito pala sa isla in 3 months ano? Nakakapanibago. Swabe naman ang byahe ko – simula sa taxi from home to airport hanggang sa flight at bus ride papuntang hotel. Iba ang aura ng Changi International Airport ngayon, siguro dahil konti lang ang bumabyahe dahil sa SARS. Subdued, medyo malungkot. Tulad ng nakagawian ko, tuwing umaalis, bumibili ako ng libro sa bookstore ng airport para mabasa sa flight . Ang napili ko ngayon ay yung “Kitchen Confidential” ni Anthony Bourdain. Siya yung nasa Discovery Travel and Adventures, yung cook na taga New York na umikot sa buong mundo para ma-experience ang mga iba-ibang pagkain. Anyway, uneventful ang 6 hour flight to Seoul, the way I want it to be.

Continue reading

SPIKY

dito sa building namin, may isang babaing empleyado ang legal department namin na may problemang konti. one time last week, dumaan siya sa kinatatayuan ko. nginitian ko siya na may kasama pang kaway. dinedma ako. tuloy tuloy lakad na habang papalapit sa akin, yung mata niya ay pumipihit na patagilid pa-side glance, as if looking kung ano ang ginagawa ko habang papaabante siya. pahiya ako man… kung pwede lang mamula ang kutis kong kulay betlog eh namula na ako.

Continue reading

SANA KUNIN KA NA NI LORD

taong bahay ako ngayon dito sa opis dahil yung 2 tech support namin eh naka leave pa. ka-tanggap ako ng email kanina galing sa malaysia…

hey,
send your latest training courses and shedules.
regards,
cc pang

simple lang ang request pero ang bastos ng dating sa akin. una, hindi “hey” ang pangalan ko – “Jay”. parang “Hoy, pssst…” ang dating eh. sinagot ko naman ng mahusay pero siyempre, deep inside, iba ang trying to exit ko. iba ang gusto kong palabasin.

Dear Mr. Pang:(tagalog translation: hoy ka rin, bastos na PANGIT!)

Thank you very much for your email. (translation: ang bastos mo. ano palagay mo samin dito, at your beck and f#$%#cking call? na pwede mo na lang kaming tawaging hey? ha!) It is really a pleasure being of service to you..(tagalog translation: huwag mo nang uulitin ito ha. next time na mang hoy ka, pupulbusin kong dibdib mo. pasalamat ka’t customer side ka kundi ikakaskas kong mukha mo sa semento. namumuro ka na sakin, isa na lang.) I have contacted our Malaysian Distributor and they will be more than happy to provide you with more information on Training in your area. They are CC’d with this email. (tagalog translation: huwag mo akong lalapitan pag kailangan mo ng tulong. etong piso, humanap ka ng ibang makakausap mo. ulul.)

Take care, (tagalog translation: kunin ka na sana ni lord)

Jay (ilocano translation: over there)

INSTRUMENT ENGINEER

nung araw, may nagtanong sa aking kaibigan kung ano ang trabaho ko. sabi ko – “instrument engineer”. sabi niya sa akin: “marunong ka bang gumawa ng gitara?”. hehehe… simula noon di ko na nilalagay ang “instrument” doon sa engineer pag may nagtatanong.

sinasabi ko na lang – “engineer” po ako. pag may namilit kung anong klaseng engineer, sasabihin ko: “systems engineer”. pag tinanong pa ulit kung anong system, ang sagot ko: “automation and controls”. pag nagpursige pa sa tanong na, ano ang ino-automate, idadagdag ko: “mga process sa factory at planta”. pag tinanong kung anong klaseng process, sagot ko: “temperature, flow, pressure, pH, level, etc.”. eh, isa pang tanong, ano ang kino-control. tugon ko: “mga motor, valves, heating elements, etc”.

aaaaaahhhh…. (mag-iisip ng matagal) sabay bigkas: ano na nga ulit ginagawa mo?