sabi sa akin ni baby jesus kagabi, talikuran ko na raw ang pagkain ng binagoongang liempo because it smells like filth daw.
sabi ko eh, “baby jesus naman, you have to understand, one man’s filth is another man’s supper.”
sabi sa akin ni baby jesus kagabi, talikuran ko na raw ang pagkain ng binagoongang liempo because it smells like filth daw.
sabi ko eh, “baby jesus naman, you have to understand, one man’s filth is another man’s supper.”
siguro, ako na’y isang anachronism. mahilig sa gagamba? not really. paano kasi eh kahit nasa tech industry ako nagtatrabaho, importante pa rin sa akin ang penmanship at patuloy ko pa rin itong ginagamit kahit 90% of the time, ang mga daliri ko’y tumatapik-takip sa keyboard.
ngayong thanksgiving iniisip kong gumawa ng turducken.
sa mga hindi alam kung ano ito, ang turducken ay traditional thanksgiving dish gawa sa de-boned chicken na stuffed sa loob ng de-boned na duck, which is in turn stuffed sa loob ng de-boned na turkey.
kaya lang, ang sa akin ay turduckenkokak. oo manang masing, para rin siyang turducken, pero sa version ko eh mayroong palaka.
Life is difficult. Everyday we’re faced with its complexities, its twists and its turns. Sometimes, it’s hard even to get out of bed. That’s why when the opportunity comes for a break, you need to stop what you’re doing, take time off and be with family.
This thanksgiving, go ahead and relax – be with your kids, hug your wife. If you’re not married, just choke your chicken.
.flickr-photo { border: solid 2px #000000; }
.flickr-yourcomment { }
.flickr-frame { text-align: left; padding: 3px; }
.flickr-caption { font-size: 0.8em; margin-top: 0px; }
ang pwet ng baso ay hindi magpakailanman magtatae.
marami pa ring freak sa barrio talipapa pero wala na yung mga show. huminto na kasi ang karnabal. pinatahimik na siya ng makabagong aliw at nilibing na sa ala-ala ng masayang kabataan.
“miss ko na si aniway”, ang sabi ni mang lino, “naalala mo ba siya? yon yung mamang kumakain ng buhay na manok sa perya tuwing piyesta. ang balita ko eh nag migrate na siya sa canada.”
Binagoongan na Liempo. How do you say this in English? Shrimp Paste Pork Belly? Pork Belly that smells like sweaty betlog?
First time kong magluto nito and it’s spectacular, if I may say so myself. Kaya namam, itong darating na Thanksgiving, balak kong mag roast ng turkey pero bilang isang Asian, ang gagawin kong stuffing ay Yang Chow fried rice.
.flickr-photo { border: solid 2px #000000; }
.flickr-yourcomment { }
.flickr-frame { text-align: left; padding: 3px; }
.flickr-caption { font-size: 0.8em; margin-top: 0px; }
tumingin ako sa salamin ngayong umaga at ang humarap sa akin ay isang matanda, may panis na laway, puno ng muta.