katabi ko kanina sa train papasok sa opis yung security guard namin. feel ko nga na sabik na sabik siyang makipagtsikahan sa akin kasi di na niya ako nakikita simula nang huminto akong manigarillo. dati kasi, sa backyard ako nagyoyosi at doon din siya tumatambay. mabait naman ang guard na ito. malay siya, siguro mga close to 60 years old. typical ito sa singapore, kadalasan yung mga menial jobs ay kinukuha ng mga senior citizen. kaya yung mga guard, janitor, taga punas ng mga lamesa at mga service crew ng fast food chain ay mga matatanda. nakakapanibago nga nung umpisa kasi sanay tayo sa jollibee sa pilipinas na mga alistong bagets na sumisigaw ng “good morning, ma’am/sir, welcome to jollibee“. dito kasi, mga matatanda na mabagal kumilos. pag lapit pa sa iyo ay sisigaw ng “WHATCHAWANT!!!” na akala mo utang na loob mo pa ang bumili sa kanila.
anyway, pinagusapan namin nung security guard sa train ang tungkol sa mga bumbay na nag migrate dito sa singapore. ang sabi ni guard eh akala mo raw kung sinong ang yayabang pag nabigyan daw ang mga ito ng permanent resident (PR) status dito sa singapore. hindi naman daw sila mga citizen tulad niya pero kung maka asta raw ay minamaliit siya. nangiti na lang ako. sasabihin ko sana na mga kupal talaga ang mga iyon. kaya lang di ko alam kung ano ang kupal sa english. pwede ko bang sabihin na – “yes, these people… they are similar to the white colored cheese like substance that comes out of uncircumcised penises” – parang mali ata ano? at sobrang haba.
Kahaba namang term non. Mahihirapang sundan nung guard. Alangan namang i-demo mo, unang-una, di na pwede. Teka, ano ba yung smegma? Yun ba yon?
smegma ba tito rolly? ayoko gamitin yang word na iyan at parang discharge ng volcano. mas gusto ko pa rin ng “the white colored cheese like substance that comes out of uncircumcised penises”
hehehe.
ABA! Smegma nga… CLICK HERE for more information. may pictures pa. hehehe.
maraming salamat tito rolly. ang dami ko talagang natututunan sa iyo.
Kaya gusto ko laging pumunta rito eh…nagkandahulog naman ako sa upuan ko kakatawa…Ahahahahaha!!!
Oo, smegma nga.
u got a new regular reader. I typed “kulangot” on google and then felt lucky. it landed me here.
kupal is best translated as “DUDE” diba pag nasa pinas, pag may nakita na tropa na lalake “HOY KUPS ANO BALITA” o kaya “HOY KUPAL BUHAY KA PA” so in english “HEY MAAN WATS DA NEWS (what’s up)” o kaya “HEY MAAAN UR STILL ALIVE (watsup ma nigga)”
tang-inis, ha…. para ka talagang sira, fafa! mag-isa ako dito tawa ako ng tawa sa entries mo! paano ka na lang kung wala kang mga visitors na naiinterpret ng mga unknown words mo. hehehe
smegma… magma… bwahahaha!
Kaw talagaaaaa! 🙂
hello mylab dito na ako sa office.
chinese? japanese? it’s the same
goldberg? iceberg? it’s the same
smegma? magma? it’s the same
lab U!
riot! great call sign. kulangot is tognaluk spelled backwards. hehe. useless knowledge. thanks for dropping by. yes, the “kupal” reference as a sign of affection. aren’t we a great bunch of people?
ninaaaaaaaaaaaaaaaang!
hehehehehe. alam mo di ko talaga alam ang kupal sa english. at saka siguro deep inside, ayokong malaman kung ano ang english ng kupal. smegma? walang arrive sa akin. KUPAL pa rin ako. ang lakas ng dating.
musta na diyan sa w. covina?
hi manang.
maraming salamat sa pagpunta rito at pagtawa. hehehe. sa tutuo lang, di ko talaga alam na smegma, although narinig ko na yung word before, di ko lang ma associate with kupal
ahahahahaha! may natutunan na naman akong bagong term. :p
Hi Jennie. Kumain ka na ba? tawa ka ng tawa diyan. Baka maipatso ka! Hehehehe.
hehehe.. di pa nga ako kumakain eh :p kanina pa ako tinitignan ng mga kasama ko dito, kasi tawa ako ng tawa mag-isa. akala siguro nahihibang ako. hahaha!
naku. bad yan.
eto ang gawin mo: pag natawa ka at tumingin sila, bigla kang tumayo at mag mag song and dance. para hindi na sila magisip. sa simula pa lang, alam na agad nila na nahihibang ka.
ayus! salamat sa tip :p practice na ako mamaya :p
ayos yan Jay…meron na akong bagong itatawag sa mga kups na tao rito sa amin. marami rin kasi ritong smegmatic or smegs.
You have inspired me to start a journal called “a new word every day.”
July 15, 2004
SMEGMA – the white colored cheese like substance that comes out of uncircumcised penises
Pero parang kulang yung definition. Again.
SMEGMA – the white colored CURDLED cheese like substance that comes out of uncircumcised penises
hey sassy don’t forget to add the new words coined by my good friend roland…
SMEGMATIC – assholes who act as if they are the white colored CURDLED cheese like substance that comes out of uncircumcised penises
SMEGS – abbreviation of SMEGMATIC
ayos ba sir roland? yosi tayo sa labas!
teka, inferring from riot’s translation: smegma = man??? hehe..
dapat nga SMEGMAN para direct translation ay “ang lalaking kupal”
Bow ako sa lahat…in the end, ganon silang mga arrogant bumbay diyan sa singapore.
thanks for the new word na naman…SMEGGY ayaw mo pa din? (kasama pa yung egg) LOL
Dati may nasakyan ako na taxi na ang driver is Malay. He told me na kaya daw naka-busy yung taxi nya is because hine-hail sya ng isang Janno Gibbs pero ayaw nyang isakay dahil nabubuwisit sya sa mga yon. Bukod sa sobrang demanding na eh kala mo nga kung mga sino tapos ang babaho pa. Marami pa syang sinabi, pati nga sa mga locals galit sya, dahil ang Diyos daw sa mga intsik eh pera, hehe.
Nag-post na rin ako dati sa LJ ko tungkol don sa Indian naming kapitbahay na napagkamalan yata akong DH pano nagsasampay ako ng labada sa labas. I wanted to say, “Tangina mo, maliit siguro t*t* mo noh” pero tinaasan ko na lang sya ng kilay. Tapos may isa pang incident kina Nona na sinigawan kami nung security guard na Indian dahil ang iingay daw namin.
Ayoko mag-generalize sa mga Indian pero put@, kupal talaga karamihan sa kanila.
Sorry for the profanities hehehe!
hi, found this entry really funny, i have friends who also work there in singapore and im going to tell them about your site. im going to link it to my site too..was there once in singapore and i was surprised na oldies nga ang nagtatrabaho sa fastfood. 😀
kadiri ka batjay!
mais je t’adore!
bwahahahahahahahahaha! tawa ako ng tawa sa entry mo. oy, na-miss ko ang jollibee — nung kabataan ko ay isa ako sa mga sumisigaw ng “good morning ma’am/sir, welcome to jollibee” sabay ngiti abot tenga! turo yan ng manager ko, pag di ko ginawa makukurot ako sa legs ko! grabe noh!
so ang smegma ba eh kupal?
nyahahahahaha! at may pictures pa ha..grabe. ganun pala yun noh. anyways, correct ka dyan puro nga lola at lolo ang mga service crew sa mga fastfood chains dyan. nung una ko silang nakita, nagtaka talaga ako kasi dapat di na sila work ng mga ganung jobs.
Teka, teka po ang “kupal” ba sa ay pwedeng ring i-refer sa babae tulad ng “smegma”?
hi justice. hehe. smeggy. it has a nice ring to it. marami ngang mga bumbay na mayabang dito. di ko alam kung bakit – siguro sa caste system nila. paniniwala nila sa karma at yung di pantay pantay ang mga tao.
pero mayron din naman akong mga kaibigan na mababait na bumbay. buhay pa naman sila hanggang ngayon.
hi justice. SMEGGY? hehehe. nice.
HELLO SANDWOMYN! ang puso mo.
HAHAHAHAHAHA! tawa ako ng tawa sa comment mo. ang galing, pinoy na pinoy ang dating pari mura. gusto ko ngang ilagay sa blog ko as a main feature. hehehe. alam mo, ang dami ngang kakupalan ang nangyayari sa mga pinoy rito. si jet din, ilang beses napapagkamalan na DH pag nasa bahay at naglilinis tapos may kumatok. naku – pura sigaw ang inaabot nila. ako rin – minsan nakikipag away ako sa mga kupal na mga yan na pakalat kalat dito.
baka nga maliit ang titi ng kapitbahay mong bumbay – at alam ko, mga supot ang mga iyon. siguro puro kupal ang mga toto nila. hehe. isama mo na doon ang guard nila nona. ano ba yon? guard naninigaw ng mga guest at tenant ng condo? ulul pala yon eh.
hi haydee.
salamat sa pagsulat mo sana di ka nautot sa kakatawa. marami ngang mga senior citizens sa service sector ng singapore. naawa ako sa kanila, i’ll be blogging about them today. these are the marginalized people here. men and women who were instrumental in making singapore what it is now. but what do they get from their past struggle? children who don’t care for them and menial jobs they have to do to survive.
bonjour!!!
merci beaucoup chère mademoiselle mavic. je vulgaire quelquefois. hehe. i hope it translates properly, otherwise it could mean something else like – i might be selling you some nasty part of my anatomy. ingat at maraming salamat sa comment – merci. merci.
hi christine.
ako nami miss ko ang jollibee. gusto kong kumain ng 2 piece chicken joy with rice and extra gravey, extra large fries at malamig na iced tea. miss ko na rin ang magandang serbisyo sa pilipinas, ang mga ngiti ng mga tao at ang kanilang kasayahan kahit naghihirap. makauwi na nga. hehe.
hi ina.
basta masama ang ugali o kaya na piss off ka sa kahit sinong tao – pwede mong tawaging “kupal”. sa dati kong trabaho, kupling ang tawag namin para mas carinyoso. hehe.
hi mari. tiningnan mo ba ang mga pictures ng smegma? nakakadiri ano? hehe.
/OT
May bago na akong favorite fried chicken kaso nga lang sa Cebu lang mayroon nito: Sunburst!
/we now return you to our regularly smegmatic programming
hi paul
bwahahahaha… i’ve tasted the sunburst chicken. masarap nga like all my favorite cebuano food.
natikman mo na ba ang kanilang lechon? suka/toyo/sili lang ay to die for na. hindi uso ang mang tomas sa cebu. how about their chicharon? danggit? dried mango? yung lechon manok din almost everywhere, di lang sa sunburst. ewan ko ba, talagang mahal na mahal ko ang cebu and davao. i love davao more though.
o sige, balik na tayo sa mga smegmalistic epeks.
Di ko nga alam kung anong klaseng stereotype meron ang mga pinoy dito! Definitely, di naman kami mukhang katulong ni Jet, di ba?! Tsaka alangan namang pag nagsampay ako sa labas ng bahay namin eh mag-make pa ako ng effort na mag-ayos with matching high heels. Nung araw na yon, tandang-tanda ko pa, naka-shorts lang ako at floral (hehe) na sleeveless. As if yung mga local dito pag nakapang-bahay eh naka-pompadour pa.
Para yatang di ko ma-imagine na sumisigaw si Jet, hehe!
CnT lechon ang palagi kong pasalubong every time I come from Cebu. Dati iniiwasan kong kumain ng lechon kasi mayroong siyang lasang hindi ko gusto, not to mention the cholesterol. This is a really bad habit I’ve picked up. Yung ibang mga kapwa ko pasahero sa eroplano pag maguwi ng lechon… iang buo!
I am not too fond of danggit though: my wife likes it though, so does my mom.
Good thing you got to see Davao more. Ako airport hotel office hotel airport lang.. 😦 At least brand new na ang airport nila.
/You’re watching Smegma TV. All smegma, all the time!
Eto ang kwento Sandwomyn (charing!) hehe…
May kumatok na nagtitinda ng mga panglinis ng sahig. E kasalukuyan ako’ng nagmo-mop ng sahig nun, summer at mainit, tagaktak ang pawis ko, get the picture?
Smegmatic Saleslady: Can I speak to your ma’am?
Me: What ma’am?
SS: Is there anybody else here?
Me: No. And anything you have to say I can understand.
SS: I want to speak to the owner of the house.
Me: You’re talking to her (kahit tenant lang kami… hehe). And whatever you’re selling, I’m not buying. Please leave!
O di ba? Ikaw ba hindi mapapasigaw sa asar?
Jet….Shet ang taray!!! PANALO! *Standing O*
Jet: sana yung mukha niya ginamit mo pang-lampaso…antipatikang yon!
BatJay: Smelly-Smeggy ok din ang dating LOL
Hi Paul.
parati ako sa davao during the mid 90’s, ginawa namin yung SMBeer plant sa Darong. Tapos yung Mount Apo Geothermal Power Plant. i love davao.
now back to SMEGMATIC programming…
ayos ba sandwomyn ang taray ni jet ano.
may bagong salita si justice: “Smelly-Smeggy”. kadiri. bwahahahahaha.
ha ha ha ha ha !!!
grabe…
dami Qng Twa oh… \>
mga lima..
hehe…
e ano yung kumag? madalas ka rin marinig to sa mga kupal kong kasama sa inuman. pareho lang ata ibig sabihin nito no?
Another word for kupal, asshole, damn, jerk, o nakikialam sa buhay mo..na maiinis ka
katulad sa ofice namin sa turist media may kupal na babae doon. lagi knlang pinpagalitan na parang kulang sa sex. di ko alam sa kanya..gusto yata maging may ari ng kumpanya.. nagsusumbong sa mga boss at laging ngpapabango para ikaw masira..eto halimbawa ng KUPAL!